Немка переехала в Россию и призналась: "Наконец-то почувствовала себя женщиной"

Фото: Freepik
Анна Мюллер - гражданка Германии, которая прожила в Петербурге пять лет. После возвращения в Берлин она уверяет: именно в России научилась быть женщиной. Русские девушки, по её словам, похожи на матрёшек.

Представительницы прекрасного пола из разных стран по-разному видят то, какими качествами должна обладать настоящая женщина. В большинстве европейских стран считается, что она должна непременно быть самостоятельной и иметь выдающиеся карьерные достижения, в Азии же роль женщин нередко связывают с заботой о семье. Казалось бы, между этими подходами - пропасть. Но только не в России, уверена уроженка Германии Анна Мюллер, которая переехала в Петербург вслед за мужем, русским IT-специалистом, и прожила там пять лет.

Переезд, по её признанию, стал культурным прыжком в неизвестность. "Моя мама рыдала, будто я улетала колонизировать Марс", - вспоминает девушка.

Пять лет в Петербурге изменили её представление не только о русских, но и о себе самой. Именно в России, по её словам, она поняла, чего ей не хватало в Германии.

В России я наконец-то почувствовала себя женщиной,

- призналась она спустя годы.

Анна считает, что главное преимущество русских женщин заключается в умении сочетать несочетаемое. В Германии она привыкла к чёткому делению: или карьера, или быт. В России же её поразило, как легко женщины маневрируют. Она сравнила местных представительниц прекрасного пола с матрёшками. "Только если раскрывать, внутри не просто куколки, а целые вселенные!" - подметила немка.

Фото: Freepik

Главным примером для Анны была её свекровь - инженер, мама, бабушка, хозяйка, которая может "и борщ сварить, и маникюр не забыть, и проект обсудить". Это стало своего рода культурным шоком.

Русская женщина может быть сильной, но при этом не отказывается от помощи. Может быть независимой и всё равно ценить заботу. У нас так не принято. Мы либо стараемся быть сверхэффективными, либо прячем усталость за иронией,

- признаётся жительница Берлина.

Не меньше её впечатлило и отношение к внешнему виду. Даже в кризисные времена русские женщины, по её наблюдениям, не экономят на кремах и стрижках, тогда как в Германии первым делом отказываются от косметолога и стилиста. В этом она увидела не попытку соответствовать стандартам, а форму самоуважения.

Моя соседка, медсестра, однажды сказала: "На еде можно сэкономить, на одежде - тоже. Но хороший крем - это не роскошь, а необходимость",

- вспомнила Анна.

Но главное, что подкупает: русские женщины не притворяются. Не делают вид, что всё легко. Не боятся открыто говорить о том, что им нужно. Это, по мнению немки, не слабость, а честность:

В Германии, если ты зовёшь гостей, будешь неделю готовиться, а потом скромно скажешь: "Ой, да это так, на скорую руку". А в России тебе с гордостью проведут экскурсию по столу. И это нормально.

Сегодня Анна снова живёт в Берлине. Но уверяет, что именно в России научилась не бороться за право быть собой и чувствовать себя при этом женщиной. Рассказ немки дзен-каналу "За морями, за горами" прислала одна из читательниц.

Новости партнеров



Читайте также