"Конёк-Горбунок" на казахском: в Астане представили новую редакцию сказки Ершова

Фото: Olga Kudriavtseva/Globallookpress
Новое издание книги появилось благодаря поддержке Ямало-Ненецкого автономного округа.

В новое издание известной русской сказки будут включены версии на русском и казахском языках. Презентация книги состоялась "на площадке Национальной академической библиотеки Республики Казахстан". Мероприятие было приурочено к 210-летию со дня рождения автора сказки — Петра Ершова, сообщили в Русском доме в Астане.

При подготовки издания за основу была взята книга 1974 года, где сказка была напечатана в классическом казахском переводе под авторством Кайнекея Жармагамбетова.

Помощь в работе над проектом оказывали также праправнучка Ершова, которая проживает в Астане, и дочь переводчика Жармагамбетова — Алима, живущая в Алма-Ате.

После презентации новые издания сказки безвозмездно поступили в Национальную академическую библиотеку Республики Казахстан, а также были переданы в столичные детские библиотеки.

 

Новости партнеров



Читайте также