Михалков спросил даже не релокантов, а названных патриотов: "Стыдно быть русским?"

Фото: Царьград
Никита Михалков обратил внимание на тенденцию, которая стала в последнее время особенно явной. И он задал ключевой вопрос даже не релокантам, а тем людям, которые называют себя патриотами: "Стыдно быть русским?"

В выпуске программы "Бесогон" от 13 февраля Михалков привёл два конкретных примера. Оба весьма показательные.

Был продемонстрирован фрагмент, где президент России в конце июня 2025 года говорит об определённой логике боевых действий и о том, что войска оказываются на разных территориях.

Ну, знаете, у нас есть такая старинная, ну, это не поговорка, не притча, а старинное правило: там, где ступает нога русского солдата – то наше,

- сказал тогда глава государства.

Фото: miss.cabul/shutterstock

Но некоторые СМИ решили, что вправе переписать слова президента.

Как эта фраза прозвучала, например, в издании РИА Новости. Вот так: слово "русский" заменено на "российский". Почему? Стыдно быть русским?

- поинтересовался Никита Михалков.

Потом всё было исправлено. Поняли ли пишущие эти тексты люди, что совершили ошибку? Ситуация с цитированием Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла даёт ответ на этот вопрос.

Как бы пафосно это ни звучало, но будущее России и мира напрямую зависит от нашей способности: твёрдо и сообща отстаивать религиозную идентичность, государственно образующую русского народа, и защищать христианские и нравственные ценности в общественной жизни,

- произнёс Предстоятель Русской Православной Церкви на пленарном заседании XIV Рождественских Парламентских встреч в январе этого года.

Фото: Царьград

Только вот государственные СМИ вычеркнули из слов Патриарха фрагмент о государствообразующем русском народе. Сократили фразу, на всякий случай поставив многоточие. Мол, если кто-то захочет узнать, что же там удалено, обратится к оригиналу.

Благородно? Очень. Да. И опять, после возмущения общественного, эти слова были возвращены. Так вот, меня интересует вопрос: почему эти слова вынули, и зачем их вставили обратно,

- сказал режиссёр.

Значит, у определённых людей есть возможности и вынимать фразы, и возвращать их.

Мы не видим здесь такой внутренней, глубинной и очень принципиальной борьбы? И, между прочим, от того, кто эту борьбу выиграет, зависит будущее нашей страны, её государственность,

- подчеркнул Михалков.

Почему-то в современной России с лёгкостью выбрасывается слово "русский". А ведь с лозунгом, где есть это слово, вёл солдат в бой Александр Суворов: "Мы русские – какой восторг!". Автор "Бесогона" напомнил: с этими словами на устах русские солдаты, находясь в троекратном меньшинстве, шли в атаку и побеждали.

Новости партнеров



Читайте также