Никита Михалков рассказал о "замкнутом круге гадости"
Начало 2026 года выдалось бурным с точки зрения отношения отдельных представителей государственной власти к тем или иным явлениям современной отечественной культуры. Однако в эфире "Бесогона" прозвучало предупреждение – нужно не пропустить настоящую опасность: Никита Михалков рассказал о "замкнутом круге гадости".
Никита Михалков ответил на критику Дмитрия Певцова и Елены Драпеко
Чтиво для детей: смерть – милая и хорошая
Свежий выпуск авторского проекта "Бесогон" посвящён преимущественно состоянию современного отечественного искусства и общества. В этой связи Михалков обратил внимание на то, что некоторые чиновники и депутаты (в том числе с богатым культурным багажом и творческим опытом) специфически истолковали защиту юного поколения от всевозможного тлетворного влияния и чересчур рьяно принялись действовать в этой сфере.
Некоторые, например, раскритиковали нынешние киноверсии классических советских детских произведений (например, "Чебурашка", "Бременские музыканты", "Буратино"), обвинив их чуть ли не в пропаганде экстремистских ценностей. Другие пошли ещё дальше: предложили изменить законодательство и вернуть государству контроль над любой творческой активностью
По мнению Никиты Сергеевича, гораздо большую опасность, чем пусть упрощённые, но всё-таки адекватные версии привычных сюжетов и любимых персонажей, несут западные книги, которые навязывают нашим детям по-настоящему извращённое восприятие мира и жизни.
Примеров предостаточно, вздыхает Михалков:
Вот детская книжка с очень жизнеутверждающим названием – "Утка, смерть и тюльпан". Автор этой книги – Вольф Эрльбрух. Возрастная маркировка – 6+. В книге в легкой непринужденной форме рассказывается, как милая дружелюбная смерть, с тюльпаном за спиной, ходит за уткой, и говорит, что вообще-то все беды готовит жизнь, а она-то, смерть, милая и хорошая. При этом, над своей книгой, которая насчитывает аж 498 слов, писатель Вольф Эрльбрух работал больше 10-ти лет. Это четыре слова в месяц…
"Это же кому-то приходит в голову"
Чтобы не отходить далеко от найденной книги, Никита Сергеевич предлагает нам (особенно родителям маленьких детей – дабы ненароком не купили…) обратить внимание на другое произведение того же писателя Эрльбруха. Который на этот раз позвал себе в помощники и соавторы Вернера Хольцварта. Ох уж эти фамилии – как будто "Семнадцать мгновений весны" пересматриваешь.
Итак, ещё одна новинка книжного рынка:
Книга "Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову" ["наделал" – в значении "справил большую нужду"]. На этот раз без ограничений, – "0+". В ней главный герой бродит по лесу с какашкой на голове, и спрашивает у животных, чья она. Когда крот нашел, кто ему нагадил на голову – он в ответ ему отомстил: сделал то же самое.
Тот самый случай, когда вроде как полагается засмеяться или хотя бы улыбнуться – но на самом деле вообще не смешно…
Как не смешно Михалкову после того, как он окинул беглым взглядом прилавки магазинов игрушек и "детские" каталоги маркетплейсов:
А нормально, что на наших маркетплейсах детям с 6-ти лет продаются маленькие солдатики, в нацистской форме, с детализацией символов нацистских, со всеми запрещенными в России логотипами. Причем производят их в России. Как вам это? Или вот такое продается в сети магазинов "Детский мир" – ручка в виде какашки, коричневого цвета. Это же кому-то приходит в голову – и на кассе это может купить ребенок. Ну, это же не очень нормально, правда? Это замкнутый круг гадости. <…> Кто-то скажет: да ну, подумаешь, ну, мало ли, шутка,. Нет, это тенденция. <…> Мы привыкаем к уродству. Мы принюхиваемся к запаху бесовщины.
"Полезные советы" с Запада
Очевидно, что это проблема появилась не сегодня, не вчера и даже не 10 лет назад. Тотальное развращение юных русских поколений целенаправленно велась Западом по всем возможным каналам – Голливуд, соцсети, книги, игрушки…
И тот же Михалков отнюдь не первый раз об этой проблеме говорит.
Так, в 2025-м году Никита Сергеевич разбирал другую порцию книг для маленьких читателей – и тоже нашёл там немало примечательного:
Книга "Солдатик", перевод с итальянского. История про солдатика, который служил, воевал, выполнял приказы, а потом самовольно сложил своё оружие и снял мундир: "Солдатик снял мундир. И никто не обвинил его, что он дезертир".
Никита Михалков нашёл информационную бомбу: 22 года в России ставят эксперимент
Но и это ещё не всё.
Видимо, перед тем, как прочитать немецкую книжку о том, как и кто кому "наделал" на голову, дети должны пройти своего рода подготовительный этап. То есть прочитать испанскую книжку о том, как "пукать и рыгать", разводит руками Михалков:
- "Тайная жизнь пуков и отрыжки" испанской писательницы Толозы Систере Марионы, несколько советов из неё: "В театре покашляй, когда пукаешь. В гостях попробуй сдержаться, крепко сжав ягодицы. Если не получилось, заглуши пук смехом".