"О, легенда!": Уиткофф оценил переводчика Путина в Кремле

kremlin.ru
Комплимент прозвучал перед началом многочасовых переговоров. В ответ переводчик поблагодарил за высокую оценку, отметив, что польщён таким признанием его работы.

Во время подготовки к диалогу в Кремле американский представитель Стив Уиткофф сделал яркий комплимент переводчику президента России Алексею Садыкову. Стив Уиткофф назвал его легендарным специалистом с уникальными голосовыми данными.

Видеозапись, на которой запечатлён этот момент, распространил 25 января журналист Павел Зарубин в своём канале Telegram. Уиткофф, войдя в помещение, сразу обратился к переводчику. 

"О! Легенда! Я теперь узнаю ваш голос. Это же лучший голос на планете!", – прозвучало в адрес Садыкова.

Алексей Садыков занимает должность старшего советника в департаменте, отвечающем за лингвистическое сопровождение в министерстве иностранных дел. Его профессиональный путь включает участие в ключевых дипломатических событиях. В частности, в 2018 году он обеспечивал взаимопонимание сторон во время встречи Владимира Путина и Дональда Трампа в столице Финляндии.

Этот обмен любезностями предварил серьёзные переговоры, которые прошли в ночь на 23 января. Встреча с участием главы государства, Стивена Уиткоффа, Джареда Кушнера и Джошуа Грюнбаума продолжалась более трёх часов. В центре обсуждения находились темы, связанные с поиском путей урегулирования конфликта на Украине, а также перспективы взаимодействия между странами.

Скриншот/t.me/zarubinreporter/4662

Новости партнеров



Читайте также