Соловьёв "доступно" объяснил либералам, откуда взялась ненавистная им фраза "если надо - повторим" - видео
Теле- и радиоведущий Владимир Соловьёв "доступно" объяснил либералам, откуда пошла фраза "если надо - повторим", которую они так ненавидят и критикуют. Видео на соответствующую тему он опубликовал в соцсети Twitter.
На видео Соловьёв включил на телефоне запись песни "Солдаты в путь", которая была написана в 1950-х годах и которую пели ветераны Великой Отечественной войны. Один из куплетов песни гласит: "Пусть враги запомнят это - не грозим, а говорим: Мы прошли, прошли с тобой полсвета, если надо - повторим".
"Это пели люди в 55 году - люди, которые прошли войну. Поэтому вот вы все, ковыряющие в носу и рассуждающие о том, "как они могут такое говорить?" - знайте советскую песенную классику!" - гневно отметил ведущий.
"Ай, молодец Соловьёв, ещё раз умыл либерастов!!!" - хвалят Соловьёва пользователи Twitter.
Напомним, что ставшая мемом фраза "если надо - повторим", используемая, чтобы подчеркнуть военные подвиги русских солдат, неизменно вызывает бурную реакцию у либерально настроенных людей. Они вдруг сразу начинают вспоминать об ужасах войны, умалчивая при этом, что ожидало бы страну, не соверши русская армия свой подвиг во время Второй мировой войны.
#соловьевlive откуда пришло выражение «если надо повторим». pic.twitter.com/17TXUX1Ayc
— Vladimir Soloviev (@VRSoloviev) 19 февраля 2019 г.