В Литве не смогли применить языковой закон к роботу-уборщику с русской речью

Сгенерировано ИИ
В Литве не смогли применить действующий языковой закон к роботу-уборщику, говорящему на русском языке.

Delfi сообщает о том, что Государственная языковая инспекция (ГИЯ) Литвы не смогла оштрафовать магазин после публикации видео с роботом-мойщиком, говорящим по-русски.

«Это такое упущение в законе. Закон о языке регламентирует публичные надписи, они должны быть на литовском языке. Это озвучка - в законе нет регламента, связанного со звучащим текстом», - заявил представитель ГИЯ Арунас Дамбраускас.

Один из русофобов возмутился роботом-уборщиком, который говорил по-русски. Робот произносил фразу «Извините, я иду в этом направлении. Пожалуйста, уступите дорогу».

Ущемленный литовец выразил недовольство, но никакого наказания для робота добиться не смог.

Владелец же супермаркета сказал, что речь идет о технической ошибке.

Известно, что обслуживающая технику в магазине компания просто поставила программное обеспечение на русском языке.

При этом представитель сети сказал, что проблема решена в «кратчайшие сроки».

Уважаемые читатели «Царьграда»!                    

Присоединяйтесь к нам в соцсетях ВКонтактеОдноклассникиTelegram.

Новости партнеров



Читайте также