Госдума поддерживает перевод мессенджера Max на иностранные языки

Фото: Царьград
Антон Горелкин, представляющий Госдуму, подчеркнул важность перевода каналов мессенджера Max для его международной экспансии. В марте регистрация в Max стала доступна в 40 странах, включая Вьетнам, Турцию и Венесуэлу, что расширяет его глобальное присутствие.

Планы по переводу каналов мессенджера Max на иностранные языки могут способствовать его международной экспансии. Такое мнение выразил в интервью ТАСС первый зампред комитета Государственной Думы по информационной политике Антон Горелкин, представляющий партию "Единая Россия".

Видимо, если они стремятся к международной экспансии, целесообразно обеспечить качественный перевод каналов на иностранные языки

- подчеркнул депутат. Антон Горелкин также обозначил важность для разработчиков мессенджера сосредоточиться на "создании высокого уровня пользовательского опыта".

В начале марта стало известно, что возможность регистрации в национальном мессенджере Max предоставлена жителям 40 стран из регионов Азии, Африки, Ближнего Востока и Латинской Америки. Чтобы зарегистрироваться в данном мессенджере, необходимо:

  • скачать приложение,
  • выбрать страну,
  • ввести номер телефона,
  • указать проверочный код, поступивший в СМС.
  • Регистрация в Max доступна для пользователей с сим-картами операторов таких стран, как:

    • Вьетнам,
    • Индонезия,
    • ОАЭ,
    • Таиланд,
    • Туркменистан,
    • Турция,
    • Куба,
    • Ирак
    • и Венесуэла.

    Ранее мы писали о том, как мессенджер Max готовится к интеграции на мировой рынок, уже представленный в 40 странах. Важный акцент ставился на поддержке Госдумы и значительном интересе к расширению присутствия в международном информационном пространстве. Антон Горелкин из Госдумы и Мария Захарова выразили поддержку и видят в этом стратегически важное развитие российских технологий за рубежом.

    Новости партнеров



    Читайте также