Владимир Путин пошутил о "пропавшем" переводчике на встрече с Камбоджей

Фото: Царьград
На встрече с премьер-министром Камбоджи Хун Манетом произошла задержка из-за отсутствия переводчика. Президент России Владимир Путин с юмором отреагировал на ситуацию, предположив, что переводчик ушел отдыхать. Вскоре ситуация была разрешена, и встреча продолжилась.

Президент России Владимир Путин прокомментировал заминку перед началом встречи с премьер-министром Камбоджи Хун Манетом, вызванную отсутствием переводчика. Он с юмором заметил, что переводчик, вероятно, ушел отдохнуть. В самом начале разговора Путин начал свою речь и обратил внимание на то, что его собеседник не слышит синхронный перевод.

"Все в порядке?"

— поинтересовался российский лидер по-английски у главы правительства Камбоджи. Затем он добавил на русском языке:

"Функционирует? Нет?"

"Вы не слышите переводчика?"

— еще раз уточнил президент после того, как к Хун Манету подошел специалист. Поняв по утвердительному кивку премьера, что перевод не работает, Путин в шутливой форме предположил:

"Пошел отдыхать, наверное. Устал. Сейчас мы его найдем".

Услышав эти слова, премьер-министр Камбоджи рассмеялся.

Переводчик не вернулся на свое место в течение некоторого времени, и Путин заметил:

"Куда-то делся".

Затем кто-то из российской делегации сыронизировал:

"Рабочий день закончился".

На тот момент было около восьми часов вечера, что вызвало улыбку у президента.

Хун Манет предложил выход из ситуации, указав на одного из членов своей делегации, отметив, что, возможно, он займется переводом. На это Путин с доброй улыбкой заметил, что лучше дождаться решения проблемы:

"Он потребует от вас двойную заработную плату, лучше пускай переводчик переводит".

Вскоре после этого переводчик все же появился.

"Идет уже? Отлично",

— отреагировал Путин, и встреча вступила в свою протокольную фазу.

Новости партнеров



Читайте также